-
1 Mantel
gerüllter Mantel воен. ска́тка. шине́ль в ска́ткуin [mit] einem warmen Mantel в тепло́м пальто́mit Mantel und Patronentaschen воен. в по́лном снаряже́нииsich in den Mantel des Gleichmuts hüllen притворя́ться равноду́шнымetw. mit dem Mantel des Schwelgens umgeben зама́лчивать что-л., окружа́ть что-л. стено́й молча́нияunter dem Mantel der Nacht под покро́вом но́чиMantel m -s, Mäntel нару́жная пове́рхность; мат. бокова́я пове́рхность; der Mantel der Erde геол. ве́рхняя ма́нтия Земли́Mantel eines Ofens обмуро́вка печи́Mantel eines Rauchfanges наве́с у очага́Mantel m -s, Mäntel. юр. организацио́нная фо́рма предприя́тия (акционе́рное о́бщество, конце́рн и т. п.)den Mantel nach dem Winde hängen [drehen, kehren] разг. держа́ть нос по ве́труden Mantel auf beiden Schultern tragen двуру́шничать; перестрахо́вываться, быть перестрахо́вщиком [флю́гером]den Mantel auf die andere Schulter nehmen перемени́ть своё́ мне́ние [свои́ пози́ции]; разг. переметну́тьсяhinter dem Mantel spielen вести́ себя́ неи́скренне, скры́тничать; носи́ть ка́мень за па́зухойj-n unter den Mantel nehmen взять кого́-л. под защи́туspanischer Mantel испа́нский плащ (средневеко́вое ору́дие пы́тки)Mantel m облига́ция без купо́на; фо́рма организа́ции акционе́рного о́бщества -
2 Mantel
Mantel〈m.; Mantels, Mäntel〉1 mantel, overjas♦voorbeelden:1 etwas mit dem Mantel der (christlichen) Nächstenliebe bedecken • iets met de mantel der liefde bedekkenden Mantel des Schweigens über etwas breiten • over iets het stilzwijgen bewarenetwas mit dem Mantel der Vergessenheit einhüllen • iets aan de vergetelheid prijsgeven〈 formeel〉 in, unter dem Mantel der Nacht • in, onder de beschutting van de nachtin Hut und Mantel • gepakt en gezakt -
3 mantel
mantel sustantivo masculino ( de mesa) tablecloth; ( del altar) altar cloth;
mantel sustantivo masculino tablecloth ' mantel' also found in these entries: Spanish: remojo - arrastrar - bordado - ensuciar - estirar - extender - hule - individual - levantar - manchado - manchar - planchar - quemar - tender English: awfully - cloth - flatten - over - place mat - table cloth - mat - place - tablemantel ['mæntəl] n: repisa f de chimenean.• manto de chimenea s.m.• repisa de chimenea s.f. -
4 Mantel
Mantel, amiculum (ein weiter, aber kurzer u. vorn offener Umwurf, sowohl für Frauen als für Männer). – pallium oder (kleiner) palliolum (der weite griechische Umwurf, den in Rom früher nur Frauen, später auch Männer trugen). – lacerna (ein dichter wollener Umwurf, aus einem Stücke Tuch bestehend, als Schutz gegen Kälte u. Regen). – paludamentum. sagum oder (kleiner) sagulum (das eigentliche Kriegskleid der Römer, das paludamentum länger und weiter, das sagum kürzer und enger; pal. gewöhnl. vom Kriegsmantel des Feldherrn). – chlamys (χλαμύς, das dem sagum ganz ähnliche Kriegskleid der Griechen, bes. der griechischen Reiter; später bei den Römern ein dem Kriegskleid der Griechen ähnlicher Mantel, den Frauen, Knaben, Citharöden etc. trugen). – abolla (ein doppelter oder gefütterter Mantel, der selbst als Bettdecke diente, von Reisenden, Soldaten, auch Philosophen getragen). – palla (der prächtige Staatsmantel der römischen Damen, den auch Schauspieler auf der Bühne und Sänger trugen). – mit einem Mantel angetan, im M., amiculo circumdatus od. amictus; palliatus, lacernatus; paludatus; sagatus od. sagulatus; pallā amictus: einen M. tragen, pallium]gestare; pallio amictum esse. – Bildl., sich in den Ml. der Tugend hüllen, virtute se invo lvere: etwas mit dem M. der Liebe bedecken, alqd humanitate tegere: den M. nach dem Winde hängen, ad id, unde aliquis flatus ostenditur, vela dare; se ad motus fortunae movere; fortunae applicare sua consilia: ein Mensch, der den Mantel nach dem Winde hängt, temporum homo.
-
5 Mantel
Mantel m 1. BÖRSE share certificate, (AE) stock certificate (Wertpapiere bestehen einerseits aus dem Mantel, der Wertpapierurkunde i.e.S., die für Aktien das Anteilsrecht und für Anleihen das Forderungsrecht verbriefen, und andererseits aus dem Bogen oder den Coupons, die den Dividendenanspruch bzw. den Zinsanspruch ausweisen; Mantel und Bogen sind, außer bei stripbaren Anleihen = strippable bonds, nur gemeinsam verkäuflich); 2. RECHT corporate shell (Synonym: Firmenmantel; ein leerer Gesellschaftsmantel ist als Aktienmantel oder GmbH-Mantel ohne den ursprünglichen Geschäftsbetrieb verkäuflich; vgl. Mantelkauf)* * *Mantel
(Firma) mantle, shell, cover, (Wertpapier) stock certificate ;
• Mantelabtretungsvertrag general assignment. -
6 mantel
♦voorbeelden: -
7 Mantel
1) ( Kleidungsstück) palto; (Übergangs\Mantel) pardösü; (Damen\Mantel) manto; (Regen\Mantel) yağmurluk -
8 mantel
♦voorbeelden: -
9 mantel
mantel /ˈmæntl/n.1 ► mantelpiece2 ► mantelshelf3 ► manteltree● mantel clock, orologio da mensolaFALSI AMICI: mantel non significa mantello. -
10 mantel
[m'an:tel]subst.мантия————————мантия, плащ, оболочка, кожух -
11 Mantel
Mantel m <Mantels; Mäntel> palto, pardesü; (Damenmantel) manto -
12 Mantel
Mantel m1) кожух; корпус2) обшивка; рубашка3) обечайка (цистерны, бочки) -
13 mantel
-
14 mantel-board
mantel-board noun деревянная полочка над камином -
15 Mantel
Mantel m TECH cable jacket, cable sheathing, jacket (Kabel); shell (eines Gefäßes); sleeve (einer Massivwendelrolle) -
16 mantel
mantel -
17 Mantel
Mantel m 1. mantle, jacket, casing, sheath(ing) (Ummantelungen von Bauteilen, z. T. auch Leitungen); 2. envelope, sleeving (Umhüllung); 3. BT cover (Abdeckung); 4. serving, sheath (für Kabel); 5. BT, KONST shell (Umschalung); 6. cage, encasement, casing, can (Einhausung)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Mantel
-
18 Mantel
Mantel m cover, coat; sheath(ing) (Kabel); jacket, shell; cladding (Lichtwellenleiter; IEC 50-731-02-05)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Mantel
-
19 Mantel für Wasserkühlung
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Mantel für Wasserkühlung
-
20 Mantel-Kreisabweichung
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Mantel-Kreisabweichung
См. также в других словарях:
Mantel — Mantel, dieses Kleidungsstück ward im Alterthume meist nur von Männern getragen; die Frauen bedienten sich statt seiner der Schleier und ähnlicher Hüllen. Er galt bei ihnen nur als Hoheitszeichen oder königliches Emblem, und reichte dann bis an… … Damen Conversations Lexikon
Mantel (Begriffsklärung) — Mantel (v. lat.: mantellum = „Hülle“, „Decke“) bezeichnet: ein Kleidungsstück, siehe Mantel Mantel (Altes Ägypten), eine altägyptische Insigne Mantel (Zeitung), den überregionalen Teil einer kleinen Tageszeitung Mantelfläche in der Geometrie… … Deutsch Wikipedia
Mantel (disambiguation) — Mantel is a town in Bavaria, Germany. Mantel may also refer to: Fireplace mantel, a framework around a fireplace Mantel Corporation, a fictional organization in the video game Haze. Mantel Cox test, statistical test Mantel theorem, mathematical… … Wikipedia
Mantel — Sm std. (11. Jh.), mhd. mantel, mandel, ahd. mantal, mndd. mantel m./f., mndl. mantel Hybridbildung. Wie anord. mo̧tull entlehnt aus l. mantellum, mantēlum n. Hülle, Decke , das eine Erweiterung von l. mantum n. kurzer Mantel ist. Dieses scheint… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Mantel clock — Mantel clocks or shelf clocks are relatively small house clocks traditionally placed on the shelf, or mantel, above the fireplace. The form, first developed in France in the 1750s, can be distinguished from earlier chamber clocks of similar size… … Wikipedia
Mantel — Mantel: Die Bezeichnung des Kleidungsstückes (mhd. mantel, ahd. mantal) ist aus lat. mantellum »Hülle, Decke« (bzw. gleichbed. vlat. *mantulum) entlehnt, dessen weitere Herkunft dunkel ist. – Im modernen Sprachgebrauch wird »Mantel« vielfach auch … Das Herkunftswörterbuch
Mantel — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Jacke Bsp.: • Zieh deinen Mantel an! • Möchten Sie mir Ihre Mäntel geben? • Ich glaube, dass ich heute einen Mantel brauche … Deutsch Wörterbuch
mantel — (Del lat. mantēle). 1. m. Cubierta de lino, algodón u otra materia, que se pone en la mesa para comer. 2. Lienzo mayor con que se cubre la mesa del altar. 3. Heráld. Pieza triangular del escudo cortinado. a manteles. loc. adv. En mesa cubierta… … Diccionario de la lengua española
Mantel der Liebe — Mantel der Liebe, benannt nach dem Mantel, den der Femrichter als Sinnbild der Liebe bei Ausübung seines Amtes tragen mußte: »Die Mäntelein bedeuten die warme Liebe, recht zu richten, die sie haben sollen; denn so wie der Mantel alle andern… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Mantel [1] — Mantel, in der Müllerei jeder Hohlkörper, mag er selbst eine Arbeitsvorrichtung darstellen oder nicht, der eine andre Arbeitsvorrichtung oder wohl auch einen leeren Raum umschließt. So spricht man bei reibenden, scheuernden, schälenden oder… … Lexikon der gesamten Technik
Mantel (Bavière) — Mantel … Wikipédia en Français